Тюбингенское кладбище

У меня панковская идея — подготовить к своему дню рождения новый экскурсионный маршрут для „Доброго Тюбингена“. Экскурсию по… городскому кладбищу! Stadtfriedhof Tübingens. Сегодня я провёл там полдня, собирая материал. Как мне нравятся кладбища!

Читателей этого блога не могут не взволновать надгробия тех великих, о которых мы читали в учебниках. Все они, миленькие, тут лежат. Ждут трубы ангельской.

  • Gerhard Kittel
  • Friedrich Hölderlin
  • Ferdinand Christian Baur
  • Adolf Schlatter
  • Hans Küng

Еще есть политик Курт Киссингер. Интересно, кто-то помнит его?

На русский язык переведены многие труды Ганса Кюнга, этого enfant terrible католической теологии в 1970-х — 1980-х годах. На его надгробии высечено кредо великого богослова:

  • Ich hoffe auf eine Einheit der Kirchen.
    Я надеюсь на единство Церквей.
  • Ich hoffe auf einen Frieden der Religionen.
    Я надеюсь на мир между религиями.
  • Ich hoffe auf eine Gemeinschaft der Nationen.
    Я надеюсь на сообщество (единство) народов.

Аминьнаэто?

Обсуждение поста тут

Лука приручает хаос: как родилась церковная Пятидесятница

Представленная мной вчера икона Пятидесятницы является, конечно, иконой, то есть попыткой представить богословские представления о событии в визуальной форме. Конечно, эти представления всегда имеют определённый культурный и философский контекст и очень сильно отличаются от самого изображаемого события.

Откуда в реальности было взяться этим белым сенаторским тогам на апостолах? Что за старцы изображены на иконе? Круг Иисуса состоял из Его ровесников, а Dale Allison считает, что и вообще из более молодых людей (около 20 лет). В горнице было много женщин, учениц. Почему их нет на иконах? Лица учеников выражали не благочестивый покой, а, скорее, панику и ужас. Да и эффект от этого переживания был полностью иным, чем мы привыкли считать. Увы, виноват в этом отчасти сам Лука, который в своём историческом описании также создаёт нечто вроде иконы, только словесной. Лука богословски интерпретирует событие, переводит его в регистр понятного церковного нарратива.

Что такое «говорить иными языками» (λαλεῖν ἑτέραις γλώσσαις), сам Лука очень хорошо знал. Об этом много писал и Павел. Во время молитвы на последователей Иисуса Христа что-то «накатывало», и они впадали в особое состояние. Восторг, радость, какие-то откровения, чувство близости к Спасителю, ощущение способности исцелять, заниматься экзорцизмом — так переживали сами христиане этот религиозный экстаз. Христиане с иной восприимчивостью или случайные гости собраний видели, напротив, нечто иное, что их даже пугало.

„Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить незнакомыми языками, и войдут к вам незнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?“ (1 Кор.14.23)

В общем, руководителям движения, даже Павлу, харизматия не нравилась. Движение, претендующее на господство в масштабах всей экумены, должно было опираться на что-то более солидное — например, на умение доносить весть на всех наречиях. Отсюда и возникает устойчивая гомилевтическая схема: «Пятидесятница как преодоление вавилонского многоязычия». Интересно, как это многоязычие преодолевается, если всё равно надо овладевать сотнями языков, чтобы общаться с разными народами? А вот «ангельский язык», харизматическая глоссолалия, напротив, могла восприниматься носителями этого дара как преодоление всеобщего разделения посредством овладения таким необычным языком богослужения.

Лука, мой любимый евангелист, не столько скрывает хаос Пятидесятницы, сколько „приручает“ его — делает событие пригодным для церковной памяти.

Любуясь иконой отца Зинона и, если и практикуя глоссолалию, то исключительно церковнославянскую, не будем забывать, что Пятидесятница — праздник хорошей и креативной спонтанности, эмоциональности, здорового антииерархизма. Серьёзным людям, в общем, тяжело в этот праздник.

Лучшее, что есть об апостольской глоссолалии на русском языке, было написано автором этого блога для одесского баптистского журнала «Богомыслие». Читайте.

Обсуждение поста здесь.

Библеистика на русском в YouTube

Только хотел опубликовать пост про «библеистику на английском языке в ютубе – II», как на «Родине слонов» появился рассказ Глеба Гарриевича Ястребова про «исторического Иисуса». Я решил, что это знак, и надо срочно подготовить пост про библеистику в ютубе на русском языке.

Увы, как выяснилось, эта лекция Ястребова была записана аж в 2017 году. В ней Глеб Гарриевич пересказывает ту самую книгу об историческом Иисусе, что лишила покоя и поколебала веру игумена Петра. То, что «Родина слонов» публикует такую древнюю лекцию, — это, увы, показательно. Глеб Ястребов — лучший отечественный специалист по каноническим Евангелиям. Но он не любит ютубный формат. Или ему не предлагают? Также, увы, он не любит писать монографии.

На «Родине слонов» есть цикл с Михаилом Георгиевичем Селезнёвым. Его тоже нужно слушать, где бы он ни выступал.

Отечественный «Барт Эрман» — это, конечно же, Андрей Сергеевич Десницкий. Я имею в виду не содержательный компонент, а любовь к камере и умение хорошо выступать. Если собрать ролики всех упомянутых здесь персон, то количественно они едва ли дотянут до общей суммы онлайн-выступлений Андрея Сергеевича. Недавно он завёл свой собственный канал, ролики на котором достигают вполне себе «эрмановых чисел» (по несколько десятков тысяч просмотров).

«Еврейскую Библию» лучше всего толкуют Борух Горин из «Лехаим» и «Книжники». Каждую неделю он публикует толкование недельного отрывка из Торы.

С опорой на еврейский текст, с разбором лексики и грамматики, отлично толкует псалмы Андрей Графов. Очень жалко, что он не любит публиковаться в ютубе и что у него так мало роликов.

Хотите библейской археологии — ищите Яну Чехановец. Просто букет талантов: не только копать, думать и анализировать, но и интересно об этом рассказывать.

Блестяще выступает и интересно рассказывает об иудейских древностях Михаил Туваль.

Спасибо, что напомнили. Михаил Фрейкман – отличный библейский археолог и замечательный рассказчик.

Ни у кого из них нет своего канала. Также, увы, нет и тех, кто мог бы регулярно их опрашивать и делать мощные ролики. Может, Серафим наконец-то бросит своих запуганных священников и переключится на этих ярких исследователей?

Раньше много отличных роликов по иудейской тематике публиковал проект «Эшколот». Но сейчас, как и везде, там какой-то кризис.

«Сэфер», мои любимчики, тоже периодически выкладывают отличные академические лекции по иудаике, Танаху, Кумрану, языкам.

Вот, в общем-то, и всё… Негусто, кажется. И это при том, насколько у нас развит сектор научпопа в интернете. Для физиков у нас есть Семихатов, Сурдин, Панчин, Дробышевский и Марков. А для лириков?

Обсуждение текста тут.

Лучшие англоязычные библеисты на YouTube

Я решил собрать для вас перечень самых интересных англоязычных библеистов, которые активно выступают, дают интервью, а некоторые ещё и ведут собственные подкасты.

Мне, конечно же, хотелось бы составить аналогичный список немецкоязычных библеистов-просветителей, но здесь ситуация печальная: немецкая библеистика предпочитает генерировать книги, а не видео. Я бы с удовольствием регулярно слушал живые выступления ныне здравствующих Gerd Theissen, Udo Schnelle, Thomas Söding, Jörg Frey или Michael Tilly, но YouTube — явно не их среда обитания.

А вот американцы и англичане давно превратили академическую библеистику в отдельный медиа-жанр. Итак — вот вам мой топ самых интересных и активных учёных.

1. Bart Ehrman

Первое место, без всяких сомнений, получает самый известный и, вероятно, самый переводимый в России библеист — Bart Ehrman. Эрман — не просто выдающийся специалист, но и директор целой медиа-империи: сайт, онлайн-курсы, подкаст, YouTube-канал с сотнями выпусков. Правда, значительная часть материалов доступна только по подписке. Но сейчас этим уже никого не удивишь и не расстроишь: интересуешься Новым Заветом — оформляй подписку.

Признаться, после нескольких подкастов с участием Эрмана я стал относиться к нему менее критично. В целом он излагает довольно умеренные взгляды, говорит с большим вдохновением и явной любовью к предмету. Да, изучая Новый Завет, он перестал быть христианином. Вас это расстроило? Меня, признаться, больше расстраивает другое: многие конфессионально ориентированные исследователи Нового Завета, изучая его десятилетиями, так и не становятся христианами. Как бы то ни было, это, вероятно, самый популярный библеист на планете: отдельные его выступления набирают сотни тысяч просмотров.

Эрман и его медиа-империя:

2. Digital Hammurabi

Блог „Digital Hammurabi“ ведёт семейная пара: ассириолог Megan Lewis и её муж — библеист Joshua Bowen. На мой взгляд, это один из лучших научно-популярных проектов вообще. Авторы чрезвычайно серьёзно относятся к своему делу, приглашают сильных гостей и умеют говорить о сложных вещах без упрощения.

https://www.youtube.com/@DigitalHammurabi

3. Matthew Thiessen

Если говорить об апостоле Павле, то, пожалуй, лучше всех сегодня рассказывает Matthew Thiessen. Собственного канала у него нет, но он регулярно появляется на разных площадках — и почти всегда это стоит посмотреть.

4. Tom Wright

Настоящий океан материалов выложил в ютуб N. T. (Tom) Wright — один из самых известных и переводимых в России новозаветников. Для меня он слишком умеренный и местами чрезмерно апологетичный, но исследователь он выдающийся.

https://www.youtube.com/@NTWrightOnline

5. Craig Keener

Craig Keener тоже активно развивает своё присутствие на YouTube. Для тех, кто интересуется историческим контекстом Нового Завета и раннего христианства, — отличный источник знаний.

https://www.youtube.com/@CraigKeenerPhD

6. Paula Fredriksen

Мой личный краш в этом списке — Paula Fredriksen. Собственного канала у неё нет, но выступает она часто. И вот здесь — никакого бесконечного «бла-бла-бла» и десятков роликов по одной теме (камень в огород Ehrman и Goodacre). Каждое выступление — концентрат новых наблюдений, неожиданных подходов и самых актуальных научных трендов. Основная область её интересов — раннее христианство и исторический контекст возникновения движения Иисуса.

7. Dale Allison

Самый выдающийся специалист по историческому Иисусу и Евангелиям — Dale Allison — тоже успел наговорить на YouTube на целую жизнь вперёд: сотни интервью, лекций и дискуссий. Просто собираем плейлист — и слушаем.

8. Mark Goodacre

Наконец, Mark Goodacre. Очень интересный рассказчик, публикует много роликов и даже рилсов, великолепно объясняет устройство Евангелий. Единственный минус — более половины контента посвящено одной и той же теме: почему никакого источника Q никогда не существовало. Кажется, если Goodacre разбудить ночью, он всё равно начнёт спорить с Q.
https://www.youtube.com/@podacre


Завтра будет продолжение — отдельный пост о YouTube-каналах и подкастах, куда регулярно приглашают этих исследователей. Потом сделаю небольшой список популяризаторов академической науки о «еврейской Библии». Ну а завершу этот мини-обзор небольшим списком отечественных библеистов, которые не боятся ютуба.

Обсуждение тут.

Robert Estienne-Stephanus,1551

„Четвёртое издание Нового Завета, предпринятое издателем Стефанусом (Robert Estienne-Stephanus,1551) примечательно тем, что именно в нём греческий текст впервые был разделён на пронумерованные стихи. По обе стороны от греческого стояли две латинские версии — Вульгата и перевод Эразма. Существует забавная легенда: будто Стефанус наносил деления «верхом на лошади», и именно из-за тряски некоторые стихи оказались неудачно разбиты. Его сын действительно писал, что отец делал работу inter equitandum (в пути верхом) из Парижа в Лион. Но исследователи считают более вероятным, что деления вносились во время остановок в трактирах на дороге“.

Metzger, Bruce M.; Ehrman, Bart D. The Text of the New Testament: Its Transmission, Corruption, and Restoration. 4th ed. New York / Oxford: Oxford University Press, 2005. P. 150

А вот само издание.